• 繪本分享

    共賞本土語言的優質尪仔冊

    broken image

    情批(大塊文化)

    本網站首頁圖擷取自本書內頁。

    波隆那書展拉加茲獎漫畫類首獎。

    點選下圖可觀賞台語版閱讀的影片。

    broken image

    本土教育資源網選書

    涵蓋104本原住民、客語、台語之繪本資源。點選下圖可連結內容。

    broken image

    台文圖畫書選書

    鄭順聰老師紹介兒童可讀之台文書。

    點選下圖可連結全文,攏總紹介12本書。

    broken image

    熱天的時陣(聯經)

    台文/中文雙語繪本。以全漢字為主,羅馬字為輔兩種文字表現台語的閱讀風貌。

    點選下圖可觀賞台語版閱讀的影片。

    broken image

    大稻埕動物園(是路)

    林小杯首部台文作品,12首台文童詩繪寫台文創作新風貌。

    點選下圖可觀賞作者介紹的影片。

    broken image

    春天佇佗位(玉山社)

    傳唱超過15年的台語兒歌改編繪本。

    點選下圖可觀賞繪本故事×音樂劇影片。

  • 112學年度臺南市安平區新南國小附設幼兒園

    推動本土語言融入幼兒園教保活動課程實施計畫

    一、依據:

     (一)教育部112.4.26.臺教國署幼字第1120049560B號函發布之「教育部國民及學前教育署補助教保服務機構推動本土語言及在地文化融入教保活動課程原則」。

     (二)臺南市 112 學年度建置臺灣母語日相關網站暨競賽實施計畫。

    二、目的

     (一)倡導本土語言教學,提昇幼兒運用母語能力及深化母語根基。

     (二)推動本土語言並落實於幼兒園教學課程中。

     (三)營造生活化的本土語言學習環境,使幼兒自然學會本土語言。

     (四)落實本土教育及生活教育推展,充分了解本土語言文化之美與內涵,增進多元文化認識以促進社會和諧。

    三、實施原則

     (一)生活化原則:從日常生活的語言出發,自然融入課程當中。

     (二)故事化原則:經由台語繪本的閱讀,充實品格教育及文學經驗。

     (三)趣味化原則:透過生動活潑的方式教學,提昇幼兒熱愛說母語。

     (四)情境化原則:布置校園教室學習情境,讓幼兒沉浸於母語氛圍。

     (五)多元化原則:融入多元文化的概念,認識本土文化之外,同時認識台灣各種種族的特色及文化,學習尊重的精神。

    四、實施方式:

     (一)於園務會議討論本土語言計畫,融入各班主題課程的實施。

     (二)訂每週一為台灣母語日,融入生活並辦理各項宣導活動。

     (三)加強本土語言情境佈置,充實本土語言教學資源。

     (四)蒐集、購置本土語言相關繪本與教材,豐富教學資源。

     (五)兼顧各不同族群,進行多元文化課程深度與廣度的推展。

    五、師資: 本園各班均有通過本土語言中級認證的教師,由各班教師進行指導。並鼓勵持續參與認證。

    六、預期成效

     (一)經由計畫性、融入式的活潑學習方式,引導幼兒的聽、說及讀。

     (二)經由本土語言教學活動的融入,增進幼兒本土語言的生活相關詞彙。

     (三)增加全園師生使用母語之機會,提升全體師生使用本土語言之能力。

     (四)藉由各式本土語言教學活動,進一步了解、接納、尊重各族群之語言、文化、藝術之豐富特質,深化多元文化教育的內涵。

    七、經費:由本園學生材料費及學生活動費之經費核銷。

    八、本計畫經校長核定後公佈實施,其修正時亦同。

  • 臺南市新南國小附設幼兒園112學年度「臺灣母語日」實施計畫

    一、依據:

    (一)教育部101.11.01教育部臺語字第 1010196705C 號令發布之「高級中等以下學校及幼兒園推動臺灣母語日活動實施要點

      (二)臺南市安平區新南國小附設幼兒園112學年度推動本土語言融入幼兒園教保活動課程實施計畫。

    二、目的:

      (一)倡導本土語言教學,提昇幼兒運用本土語言之興趣與能力。

      (二)增進幼兒對本土文化之認識。

      (三)藉由認識各族群的本土語言,進而欣賞與尊重不同族群。

    三、實施對象:幼兒園全體師生。

    四、工作小組:

    臺灣母語日推動小組成員及工作執掌

    小組職稱 姓 名 職 務   工作執掌

    召集人  魏萬能 園長   綜理本土語言教學之推行與實施

    副召集人 陳惠美 主任   擬定本土語言融入課程實施計畫

    執行秘書 吳如雯 教保組長 1.規畫學校母語日及辦理母語教學活動
                  2.協調教師課程設計與教學活動相關事宜

    教師代表 唐漪純 教師   規劃本土語言相關學習資源利用

    教師代表 江蓉華 教師   本土語言相關經費之核銷

    教師代表 李靜秋 教師   本土語言網站建置,規劃本土語言教學之社區資源及資料

    教師代表 黃葦宜 教保員  購置本土語言書籍、CD等相關教材

    五、實施原則:

    (一)生活化原則:從日常生活的語言出發,自然融入課程當中。

    (二)故事化原則:經由台語繪本的閱讀,充實品格教育及文學經驗。

    (三)趣味化原則:透過生動活潑的方式教學,提昇幼兒熱愛說母語。

    (四)情境化原則:布置校園教室學習情境,讓幼兒沉浸於母語氛圍。

    (五)多元化原則:融入多元文化的概念,認識本土文化之外,同時認識台灣各種種族的特色及文化,學習尊重的精神。

    六、實施方式:

    (一)訂定每週一為『母語日』,營造親、師、生自然的學習環境。

    (二)於每週親子通知宣導,鼓勵學生平日在家多和家人以母語交談。

    (三)利用班親會及辦理親子活動日時,鼓勵家長在家儘量使用母語和孩子互動。

    (四)鼓勵教師在教學時融入不同語言之歌謠,並使用母語和學生對話。

    (五)鼓勵各班張貼母語童謠及認識本土文化相關圖片,並定期更換內容。

    (六)透過歌曲、故事、兒歌、童謠、戲劇、遊戲等方式,以生動活潑的教學,以提升 學生的學習興趣。

    (七)運用家長資源,聯繫客家與原住民籍的家長帶領多元文化的認識。

    七、預期成效:

    (一)透過長期「母語日」的實施,學生能認識在地文化的內涵。

    (二)透過母語教學能自然利用母語來進行溝通。

    八、考核:定期接受教育局的母語教學諮詢輔導小組之督導考評。

    本計畫經校長核定後公佈實施,其修正時亦同。

  • 環境布置

    布置校園、教室學習情境,讓幼兒沉浸底母語氛圍

    生活:咱的面

     

    用囝仔的相片熟識五官

    生活:作息表

     

    台文的圖文並茂

    一日作息表

    生活:來洗手

     

    實地、實物及海報

    主題課程:
    車子總動員

    交通海報:青紅燈

    主題課程:

    我長大了

    臆看我是誰海報

    主題課程:

    彩色世界

    每禮拜蒐集無仝色水的物件

    生活兒歌:喙齒

    兒歌海報

     

    教室常規

    常用詞海報

    節慶兒歌:中秋

     

    兒歌海報與實物

    節慶:過年布置

    台語節慶繪本

    及十二生肖手指偶

    節慶:過年吉祥話

     

    吉祥話圖卡

  • 本土語言認證

    We've got a top notch team!

    broken image

    本土語言授課概況

    教師概況及幼生概況

    • 教師概況:本園原編制四班,每班兩名導師,並編制一位教保員。111學年度起增設一班兩歲專班,增聘兩名教保員。本土語言由各班具有中級本土語言認證的導師帶領,將本土語言融入生活及課程中。
    • 幼生概況:每班22-26名幼生,兩歲專班有15名幼生,多以閩南語族群為主,各班約有1-2名的原住民、新住民或其他國籍幼生,因此除了在課程中使用閩南語外,也會透過家長資源融入原住民及各國文化的認識。
    broken image

    本土語言認證情形

         本園之本土語言教育師資人力資料

     

    職稱      姓名   全民台語認證資格      

    教師兼導師   江蓉華  教育部閩南語能力認證中級通過  
    教師兼導師   吳如雯  教育部閩南語能力認證中級通過  
    教師兼導師   黃宜真  教育部閩南語能力認證中級通過  

    教師兼導師   李靜秋  教育部閩南語能力認證中級通過  
    課後班老師兼任教學支援人力 郭蓁蓁  教育部閩南語能力認證中級通過  

     

    證書字號:

    江蓉華 臺教社(四)第1040145458號
    吳如雯 臺教社(四)第1040148863號
    黃宜真  臺教社(四)第1132401668號

    李靜秋  臺教社(四)第1050145458號
    郭蓁蓁 臺教社(四)第1050145458號

  • 221世界母語日

    每年的世界母語日,園內都結合幼兒的生活經驗設計不同的文化活動體驗,
    以下分享親師可用資源、以及111-112學年度的活動。

    教育部繪本篇《現在開始 說我們的話》30秒版

    世界母語日的由來之一

    • 聯合國教科文組織於1999年提出倡議,從2000年起,每年的2月21日為「世界母語日」,目標是向全球宣傳保護語言的重要,促進母語傳播的運動。避免地球上大部分的語言消失。

    此日期源於孟加拉語言運動。

    1947年巴基斯坦獨立建國,當時的巴基斯坦包括兩部分,東巴基斯坦為孟加拉,使用孟加拉語;西巴基斯坦則是今日的巴基斯坦伊斯蘭共和國,使用以烏爾都語為主的4種語言。 由於巴基斯坦將烏爾都語作為唯一的官方語言,此舉引起東巴基斯坦強烈的不滿,民眾發起捍衛語言權力的運動。而1952年2月21日許多參與此次運動的民眾在達卡(今孟加拉首都)被捕,而且有數名示威者在本衝突中犧牲,因此國際社會稱他們為「人類有史以來第一次為語言犧牲的語文烈士」。

    教育部繪本篇《現在開始 說我們的話》完整版

    世界母語日的由來之二

    •在孟加拉獨立後,隨即為這幾位語文烈士建立紀念碑,而他們的壯烈犧牲也喚醒了大眾對孟加拉語言文化的重視。於是1956年,巴基斯坦憲法規定孟加拉語和烏爾都語同時列為官方語言。另外聯合國教科文2月21日定為「世界母語日」,旨在促進語言和文化的多樣性。
    •台灣的教育部於95年5月宣佈,自九十五學年度起實施「台灣母語日」,規定各學校每週自訂一日為母語日,鼓勵於該日完全使用個人母語,不論是上下課、升降旗、公務廣播或師生間、同學間均如此。

    broken image

    翻轉教育網站提供老師及家長有關世界母語日的活動彙整及教學資源

    多元文化

    世界母語日(國際母語日)是每年的2月21日,全世界許多國家與民族會在這一天前後舉辦各種促進母語傳播的活動,台灣也不例外!跟著《翻轉教育》認識世界母語日,也實踐SDGs,一起讓多元文化永續。

    母語不只與本土語學科相關,透過世界母語日,我們也能藉此和孩子們學習 SDGs 永續發展目標,在世界母語日,除了與孩子說母語、參與母語活動,也能藉此談談語言為什麼也要永續,這樣的教育同時實踐了 SDGs 指標。本文對此有深入介紹。

    broken image

    from2021年

    本活動由《牽囡仔ê手來聽囡仔古 》及SoundOn共同主辦,集結40個節目共同串連而成,期待讓大家聽見台灣豐富且多元的文化底蘊。

    112學年度221世界母語日近元宵節,在臆謎猜前各班已介紹二二一母語日

    熟識母語日

    啥物是母語呢?請小朋友發表喔!

    112學年度221世界母語日近元宵節,大家一起臆謎猜

    臆謎猜

    黃色布,包銀條,身軀彎彎雙頭翹。臆看覓是啥覓呢?

    臆對了可以摃鑼、領禮物喔!

    broken image

    112學年度221世界母語日近元宵節,全園舉辦親子創意鼓仔燈展。

    親子創意鼓仔燈頒獎-1

    各式的親子創意鼓仔燈將走廊布置得琳瑯滿目,各班進行合照並頒獎。

    broken image

    112學年度221世界母語日近元宵節,全園舉辦親子創意鼓仔燈展。

    親子創意鼓仔燈頒獎-2

    各式的親子創意鼓仔燈將走廊布置得琳瑯滿目,各班進行合照並頒獎。

    broken image

    112學年度221世界母語日近元宵節,全園舉辦親子創意鼓仔燈展。

    親子創意鼓仔燈頒獎-3

    各式的親子創意鼓仔燈將走廊布置得琳瑯滿目,各班進行合照並頒獎。

    111學年度221世界母語日進行卑南族

    文化體驗活動。

    學習原住民慶典舞步

    全園圍個大圓圈,兩位Mumu教導大家卑南慶典的舞步。

    broken image

    111學年度221世界母語日進行卑南族

    文化體驗活動。

    卑南文化有獎徵答

    進行過各項活動與體驗後,進行有獎徵答。

    111學年度221世界母語日進行卑南族

    文化體驗活動。

    以卑南語感謝師長

    活動結束前,Mumu教小朋友以卑南語感謝師長。 

    111學年度221世界母語日進行卑南族

    文化體驗活動。

    認識卑南文物

    Mumu帶來各項飾品及生活用品,各班輪流聆聽解說。

  • 母語好站分享

    將各網站資源進行分類,乎需要的老師佮家長更容易找到熟手的資源喔^^

    臺南市母語網站資源:

    臺南市台灣母語日網站

    http://web.tn.edu.tw/ma-lang/

     

    臺南市台語羅馬字教材

    http://163.26.1.53/content/ResourceDetail.aspx?RAID=3430

     

    臺南市原住民族教育資源中心

    http://web.tn.edu.tw/ierct/

    教育部母語網站資源:

    電視台:

    原住民語字典辭典:

    其它資源:

    客語家庭學習網

    https://hakkafamily.nptu.edu.tw/

     

    Lán ê 島嶼.lán ê 歷史

    https://2018lane.rti.org.tw/

     

    台灣語文測驗中心

    (成功大學)

    http://ctlt.twl.ncku.edu.tw/

     

    台語文數位典藏資料庫

    https://db.nmtl.gov.tw/site3/plan

     

    牽囡仔ê手 行台語ê路

    https://taigiloo.tw/